Local:
Tokyo Dome (Tóquio, Japão)
Capacidade: 55.000
Theme Song:
Poster:
Card:
LIGHTNING MATCH - 10 MINUTES TIME LIMIT
Bret Hart vs. Taichi-Sama
***O máximo de caracteres permitidos para este combate é de 1000 caracteres, sem contar espaços e assinatura***
LIGHTNING MATCH - 10 MINUTES TIME LIMIT
Matthew Kun vs. Marlohiro Chono
***O máximo de caracteres permitidos para este combate é de 1000 caracteres, sem contar espaços e assinatura***
SINGLES MATCH - 30 MINUTES TIME LIMIT
CM Punk vs. Giant Singh
#1 CONTENDER MATCH FOR THE TRIPLE CROWN CHAMPIONSHIP
SINGLES MATCH - NO TIME LIMIT
Jumbo Tsuruta vs. Zack Sabre Jr.
TRIPLE CROWN CHAMPIONSHIP
SINGLES MATCH - NO TIME LIMIT
"GHC/NWA WHC" Adrian Peppel (C) vs. "WAR Champ" Katsuhiko Nakajima (C)
PRAZO PARA COMENTAR: ATÉ AS 23:59 HORAS (HORÁRIO DE BRASÍLIA) DE SÁBADO (13/07)
A promo começa com Zack Sabre Jr. em pé, no meio de um dojo tradicional japonês. O ambiente é austero e silencioso, com tatames de treino impecavelmente alinhados e banners de campeões do passado pendurados nas paredes. Zack está vestido com uma roupa de treino simples, mas seu olhar é sério e determinado diante do banner que represente o atual campeão Katsuhiko Nakajima. Ele começa a falar, sua voz calma, mas carregada de intensidade.
ResponderExcluir" Great Voyage... Um nome apropriado, não acha? Nesta noite, embarcamos em uma jornada de proporções épicas. Mas toda grande viagem requer um capitão, um líder, um governante. E nesta história, esse governante será ninguém menos que Zack. Sabre. Jr. Porque venho da ilha dos governantes, do berço das majestades. E se o império britânico pode ensinar uma lição de história a uma pequena ilha como o Japão é... ou o capitão leva a viagem a novos patamares nunca antes imaginados - ou ele afunda com ela. E pode ter certeza, Sr. Richard Togo... Se eu não estiver no comando... não vou parar até fazer essa embarcação naufragar.
Mas eu entendo que não sou o único capaz de ser o capitão, a linha de frente desta embarcação. Uma figura imponente - com mais de 1 metro e 90 de pura ética profissional e proeza no wrestling. Como não poderia ser? Desde adolescente um atleta prolífico, no nível universitário um impressionante recorde e conquistas no wrestling amador. Jumbo Tsuruta... o nome ressoa pelos corredores desta empresa. A base de um estilo baseado em pura paixão e habilidade, um homem que define o que significa ser um verdadeiro competidor neste esporte. Não é de se admirar que você foi recrutado para estar entre os grandes, Jumbo! Toda a sua vida você conheceu a competição, então isso não é novidade para você, amigo. Enquanto meu humilde eu... sou apenas um jovem britânico de uma cidade portuária na Inglaterra - eu não era um atleta júnior. Tudo o que sou é 1 metro e 85 e 96 quilos de inteligência e criatividade nas formas de torcer os números ao meu favor. Não sou um gigante, não estou carregado de esteroides... não... não... Jumbo Tsuruta... sou apenas um homem que se dedicou a este esporte - para esta arte - que amo desde os 17 anos! Desde os 17 anos tudo o que eu como, bebo, sonho é wrestling profissional!
O artista cruel está diante do alicerce que moldou o estilo mais amado nesta cultura, mas para ascender, para se tornar a espinha dorsal da War and Romance Federation, devo destruir cada fundação, cada pilar que sustenta o passado. Isto não é apenas mais uma luta para mim; é a peça artística que definirá meu legado.
ResponderExcluirNo Great Voyage, enfrento meu maior desafio até agora. Enfrento a personificação da força, resiliência e tradição. Mas entenda isso, Tsuruta, a tradição não passa de uma corrente que nos prende e nos impede de alcançar o verdadeiro progresso. E estou aqui para quebrar essas correntes, para destruir os velhos caminhos e inaugurar uma nova era onde eu esteja no topo, o epítome da excelência no wrestling. Isso não é sobre arrogância, não é sobre bravata. Isso é sobre legado, sobre transcender as fundações que você e outros como você estabeleceram. Para ser um rei, para governar esta federação, devo mostrar que até as fundações mais fortes podem desmoronar. Eu devo ser implacável, preciso e incansável.
E pensar que eu cuspi no seu rosto, derrubei Nakajima, e fiz você acertar Brookes como se ele fosse nada. Mas nada disso importa se eu não conquistar você, Tsuruta. Você acha que sinto algum tipo de sentimento ruim em relação a você por tentar me atacar, Jumbo? Como viemos de lados diferentes do mundo, você pode julgar mal minhas ações, então acredito que devo expor a verdade para você que... eu não sinto nada em relação a você, Jumbo. Porque sei que é isso que te motiva. Você precisa sentir algo dentro daquele ringue, o poder que vem daqueles lugares nas arquibancadas, a sensação do seu sangue fervendo dentro de você para explodir em uma onde de violência. E eu não vou te alimentar, Sr. Tsuruta. Não sinto o peso desta luta. Meus sentimentos serão todos expostos esta noite, Jumbo... na maior quadro que posso pintar com seu sangue. No Great Voyage, não sentirei sua paixão correndo por mim - mas você sentirá minha arte quebrando seus ossos, Tsuruta, você sentirá.
Pois eu sei que você, Jumbo, você prospera somente com a emoção ao seu lado. Você precisa desse fogo, dessa raiva, dessa determinação inabalável para te impulsionar. Mas eu? Eu opero em um nível diferente. Minha arte, meu ofício, não é alimentado por meras emoções. É alimentado pela precisão, pela busca da perfeição, pelo puro prazer de infligir dor e sofrimento. E esta noite, serei perfeito. E para alcançar a perfeição, para atingir as alturas para as quais estou destinado, devo criar minha obra-prima honrando seu sofrimento na minha tela. Com a precisão de um cirurgião e a falta de coração de um carrasco. Cada movimento, cada golpe, cada bloqueio será uma sinfonia de destruição, um testemunho da minha busca implacável pela perfeição. Vou te dobrar, vou te torcer e vou te quebrar de maneiras que você nunca imaginou. Porque para ser o rei, devo destruir a estrada do rei, e em seu lugar, construir um novo império nas ruínas do antigo. Um império para ser o epítome da excelência.
ResponderExcluirVocê pode ser a fundação, mas eu sou o futuro. Sou o amanhecer de uma nova era. Uma era onde dor e sofrimento são os traços da minha arte, onde cada manipulação de junta, cada golpe, cada bloqueio é um testemunho da minha superioridade. Seu legado é construído sobre força e resiliência, mas meu legado será construído sobre a destruição do seu. E no Great Voyage, mostrarei ao mundo que até os mais poderosos podem cair, e quando caírem, estarei lá, de pé, como o novo pilar, a nova espinha dorsal da War and Romance Federation.
Então, Tsuruta, traga tudo o que você tem. Traga seu legado, sua força, seu espírito indomável. Isso tornará minha vitória ainda mais doce, sabendo que conquistei o melhor de todos. E no final, você verá que esta jornada, esta Grande Jornada, sempre foi destinada a terminar comigo no comando, conduzindo esta empresa a um novo futuro cheio de ossos quebrados."
Zack Sabre Jr. se aproxima da câmera, seus olhos ardendo com intensidade enquanto ele diz suas palavras finais.
No Great Voyage, a fundação desmoronará, o passado cairá e o futuro se erguerá. Eu me tornarei a espinha dorsal desta federação, e não há nada que você possa fazer para impedir isso. Eu sou Zack Sabre Jr., e reinarei supremo."
A câmera lentamente se inclina em direção aos banners dos campeões, terminando com Zack Sabre Jr apontando sutilmente para seu próximo alvo: Katsuhiko Nakajima.
~ ザ・テクニカル・ウィザード - THE TECHNICAL WIZARD
~ 残酷なアーティスト - THE CRUEL ARTIST
~ ザック・セイバーJr. - ZACK SABRE JR.
A guerra continua... e toda guerra precisa de um fim. É para isso que estou aqui, representando o plano divino. Eu serei aquele que colocará um fim em todas as maldições que foram lançadas sobre este mundo. A sociedade está enfrentando tempos loucos e desafiadores, mas eu trarei a paz para aqueles que merecem. Bret Hart, você não merece o toque pacificador de meu Pai. Você ousa proclamar que leva esse esporte mais a sério que qualquer um? Pois então, no Great Voyage, eu lhe mostrarei a verdadeira resolução de minha missão, e assim, você saberá quem realmente tem amor pelo ringue.
ResponderExcluirFinlay e CM Punk já estão pagando por seus pecados, e agora é hora de você e Matthew Kun sofrerem o mesmo destino. Estou transformando o Shotgun Championship em uma revolução, e assim farei com os STRONG Tag Team Titles, ao lado de Marlohiro Chono. Saiba que o que faço não é movido por ódio, inveja ou ganância, mas sim pela vontade celestial de seu Criador. Logo mais, vocês se ajoelharão e agradecerão ao verdadeiro filho de Deus.
Amém.
Holy Emperor
WAR Shotgun Champion
Taichi-sama
“Call upon me, I will respond to you” [Quran 40:60]
ResponderExcluirSalam Alaikum. Gostaria de me apresentar a todos vocês como um guerreiro de Alah, a minha batalha é em nome do criador e o maior rei de todas essas terras existentes. A minha missão nesse ramo é simplesmente praticar o Jihad e levar as palavras do alcorão para os demais. A minha força é dada pelo altíssimo, incluindo a minha altura, todo esse armamento físico foi me dado por Allah para combater todo aquele que serve ao mau, ao demônio e suas trevas. Pro-Wrestling para mim foi só uma das formas criadas por Deus para propagar a sua palavra, eu certamente acredito nisso com toda a minha força e vontade. Desde que pisei meus pés aqui, eu soube que fui enviado por Allah para representá-lo nos ringues do Japão, ele me revelou isso de várias maneiras, e é por isso que eu preciso executar a tarefa da qual Allah me designou, é por isso que eu preciso combater cada lutador dentro dessa empresa, eu preciso fazer isso em nome de Allah. Giant Singh foi um nome dado por Allah, esse nome representa a força e altura que ele me deu, todo esse poder físico é necessário para cumprir a sua vontade, InshAllah.
Allahu Akbar. Cm punk, você não faz ideia do quanto o julgamento de Allah pode ser doloroso. Ele é piedoso, sim, mas ele também representa a justiça naqueles que não fazem sua vontade. Punk, você fala muito sem pensar nas consequências disso, eu não falo isso porque me incomodo do que vem da sua boca perversa, mas eu sei que isso incomoda bastante o criador, por isso que venho te atacado todas essas semanas, você precisa começar a pagar por isso. Allah me deu todos esses músculos para combater pessoas feito você! Punk, isso não é pessoal, isso é apenas a vontade de Deus.
Eu não preciso muito de você, Punk. Apenas desejo que você se arrependa dos seus pecados e se ajoelhe diante do nosso senhor, você precisa aprender de um jeito ou de outro que não é a sua vontade que prevalecerá. A justiça é um comando divino, eu apenas vim para essa terra para cumpri-la. Punk, eu não queria isso, eu não queria ter que quebrar todos os seus ossos, te machucar, te fazer sangrar, mas as vezes esse é o preço necessário que se deve pagar. Allah está vendo e ouvindo tudo que você diz, Punk. Ele me mandou vir te ajudar e fazer justiça, é por isso que eu preciso usar toda a força que ele me deu para te corrigir, eu vou fazer isso a todo custo.
Eu tenho uma missão, Punk. Eu preciso cumprir o que Allah deixou para mim, ele me mandou fazer justiça e subjugar todos aqueles que não estão fazendo a sua vontade. É uma coisa simples, eu não quero ter que te deixar aleijado ou lhe provocar uma deficiência física, eu peço que você não dificulte o nosso processo, eu realmente desejo isso, não torne as coisas complicadas. Da justiça divina não há como fugir, você sabia disso? Ele vê e ouve tudo, nada passará, ninguém se esconderá, os pecadores serão punidos e o mau derrotado, os inimigos de Allah não prevalecerão. Punk, eu vou fazer isso seja pelo bem ou pelo mau, você não escapará da justiça de Allah! INSHALLAH.
Allah Warrior
Giant Singh
Straight Edge.
ResponderExcluirA última vez que nós conversamos eu falei brevemente sobre ser Straight Edge. Eu falei brevemente sobre o motivo de eu seguir a minha vida sem usar drogas, fumar ou beber. Meu pai foi o motivo. Querer ser MELHOR que ele era o motivo. E eu digo “era”, pois isso já não está mais em dúvida. Mas, e eu não sei quantas pessoas que vão me escutar agora irão entender isso, porém viver com um alcoólatra por tantos anos molda a sua cabeça de uma forma fodida que é às vezes é difícil de explicar ou entender se você não passa por isso. Para aqueles que entendem, saibam que meu coração está com vocês. As coisas que meu pai fez a minha família passar mudaram para sempre o que eu sou. Eu sou facilmente irritável, eu falo demais e algumas vezes explodo, eu me meto em brigas em praticamente todo canto que eu vou e, sabe... Acho que por isso minha presença é algo que incomoda tanto certas pessoas.
Desde que eu cheguei na WAR eu tive que escutar e suportar ataques de pessoas ABAIXO DE MIM. Primeiro, o suposto “Technical Wizard” britânico com um nariz grande e uma cara de palhaço, Zack Sabre Jr. Bem, nós todos vimos o que aconteceu, não? 1...2...3! Então, quando eu estou me levantando para ir comemorar a minha vitória, aquele filho da puta, 2 metros e 16 centímetros de estupidez, Giant Singh resolve aparecer para me atacar. E aí, no show seguinte, eu tenho uma merda de luta, e no lugar de me recuperar da derrota eu tenho que, mais uma vez, aguentar Singh me atacando e, pior ainda, escutar David Arquette falar algo com um microfone. Agora, eu não estou dizendo que ser um babaca o tempo todo tem justificativa, mas vocês não estão ajudando a me fazer não ser um.
Eu disse para Zack que eu não o respeitava pela forma que falou comigo, mas palavras e atitudes não surtem o mesmo efeito que ataques covardes seguidos. E mais, eu sou um homem com muitas convicções. Uma delas é que eu nunca ando atrás de ninguém. Ou eu ando ao seu lado, ou eu acelero meu passo e fico a sua frente. Ou, bem... Eu te soco no rosto e te passo para trás. É apenas como eu enxergo o mundo, então é praticamente ofensivo para mim ver esses dois idiotas dentro da indústria que eu amo. Um deles tem mais de 2 metros e se resume a atacar pessoas, a mando de outro, quando elas passaram minutos lutando dentro de um ringue como homens. E o outro, tem o quê? 76 anos? Agindo como um adolescente, bebendo qualquer tipo de bebida barata, usando drogas e, PIOR, ainda pensando estar fazendo algo incrível!
Eu vou ser honesto, não é apenas uma questão de se sentir ofendido ou não os respeitar. Eu ativamente odeio vocês. Não é uma piada, nem algum tipo de promoção barata para a luta, eu realmente sinto ódio contra vocês. Suas ações me enojam, suas escolhas de vida me enojam. Me irrita tanto ter que ser esse tipo de cara, mas eu levanto da minha cama todos os dias e vou para a academia, eu tenho problemas para dormir todas as noites, mas eu continuo tentando ser cada vez melhor no que faço. Lutar no Japão é um sonho que realizo a cada vez que piso dentro do ringue, mas vocês me fazem esquecer que daqui alguns dias eu vou entrar no Tokyo Dome! Eu sonho com isso desde que eu era uma criança! E agora, tudo que eu consigo pensar é em dar uma surra em Singh e depois acabar com a sua raça, David. Eu me deito na cama e é só isso que eu consigo imaginar!
ResponderExcluirMas, vamos lá... Eu sou um cara realista e eu sei o que todos estão pensando. “Como esse cara vai conseguir enfrentar alguém como Giant Singh”? E, honestamente, eu não sei. Quando eu era criança eu sempre escutei que o que não te mata, te faz mais forte. Mas uma vez, alguns longos anos atrás, Harley Race me disse “If something doesn’t kill, use it and kill somebody else.” Então, eu vou explicar para os dois ignorantes... VOCÊS TIVERAM A SUA CHANCE E A PERDERAM! Todos os ataques, tudo que foi dito só me fizeram mais puto! E enquanto meu coração pulsar e minha voz funcionar eu serei aquele que representa todas as pessoas que são deixadas pra trás, que precisam lidar com caras como vocês. Nosso encontro não será nenhum Davi vs. Golias... Será CM Punk vs. Um Ninguém! Será aquele que acredita em tudo que faz e fala, aquele que representa a verdade, contra o idiota que escuta e anda atrás de um alcoólatra numa crise de meia idade... Será um DEUS vs. Um Covarde!
Because I’m straight edge, and that means I’m BETTER THAN YOU!
The Second City Saint;
CM Punk.
[Jumbo Tsuruta está no seu vestiário na WAR. Ele relembra sua vitória sobre Atsushi Onita e, mais recentemente, o grande duelo que travou frente a Mitsuharu Misawa. O "Kaibutsu" conversa com alguns Young Lions que estão ao seu redor, buscando absorver os conhecimentos...]
ResponderExcluirA Wrestle & Romance necessita de vocês mais do que nunca. A próxima geração do Puroresu precisa reestabelecer a ordem natural das coisas. É inadmissível ver um homem como Atsushi Onita tentar manchar a arte que eu lutei tanto para proteger. Tentar expor o esporte que eu tanto amo. Mas eu resolvi esse assunto o mais rápido possível. É inadmissível, também, ver Mitsuharu Misawa - o homem que deveria continuar meu trabalho após a minha retirada, se abater pelo que ocorre ao seu redor. O mestre deste oceano precisa ser firme, impiedoso e não arredar o pé de maneira alguma.
E na onda destes 'young guys' aparecendo por aqui... Temos Zack Sabre Jr! O primeiro WAR Shotgun Champion. A noite em que ele se tornou campeão foi, coincidentemente, a ocasião na qual quem vos fala mostrou que é o único homem digno de ser o representante dessa companhia. No Uncivil War, eu derrotei o JWW Champion Souza para provar que o nosso lado deste esporte é verdadeiramente a posição superior. Enquanto isso, ZSJ se mostrava um lutador com muito potencial e merecidamente se tornara o campeão.
O problema, Zack, é tentar ir atrás de um tubarão grande demais pra você. O problema é achar que enfrentar homens com a mesma ou até menos experiência que você é, de alguma forma, minimamente igualitário a entrar no ringue comigo. Em um oceano cheio de arcas furadas, é missão de Jumbo Tsuruta lhe ensinar que nem mesmo Poseidon exerceu tanto domínio sobre os mares quanto o detentor do Backdrop Driver mais temido deste universo.
Tempos depois, aqui estamos. Você não é mais o Shotgun Champion - o perdeu para Taichi-sama. Eu não sou mais o STRONG Tag Team Champion - Hart & Kun foram coroados os novos campeões. Mas temos um novo objetivo em comum; ambos queremos ser o Triple Crown Champion. No evento principal, Adrian Peppel e Katsuhiko Nakajima lutarão para descobrir quem será o homem que perderá seus três cinturões para Jumbo Tsuruta.
Por que eu e não você? Porque somente um de nós foi até o céu e sabe como é estar nas profundezas do inferno. Porque somente um de nós já teve a audiência lhe amando e depois querendo lhe matar. Porque somente um de nós já sentiu o gosto amargo da injustiça ao ver um indivíduo tão simplório como Nakajima chegar ao topo e sabe que precisa livrar este esporte de seu reinado de terror. Porque somente um de nós sabe que se alguém como Peppel ascender ao cume da montanha... Será somente questão de tempo até ele perder a coroa para um indivíduo não merecedor - mas ligeiramente mais esperto que ele.
Eu entendo a razão do seu desrespeito para com Jumbo Tsuruta. Você quer mostrar que os "velhos meios" estão ultrapassados e você quem tem a chave para o futuro... Mas se estamos falando de olhar para o depois - Taichi-sama se mostrou uma estrela mais promissora que você no instante em que lhe tirou tudo o que tinha. Se você não é nem mesmo o homem do amanhã... Como poderia ser o do presente? Você nunca travou uma guerra com El Desperado, nunca derrotou um World Champion de outro território, nunca chegou ao topo com um pupilo/parceiro e depois se decepcionou ao ter que descer do pódio... Nunca soube o que é perder uma luta pelo GHC Heavyweight Championship e esperar todos os dias pela oportunidade de mostrar que eles estavam errados ao lhe negar o que você tanto merece.
A nossa batalha não é sobre o homem do agora versus o homem do futuro. Não é sobre duas grandes estrelas buscando o topo. A nossa batalha, ZSJ, é o confronto de quem é grande e quem um dia busca ser. É sobre quem se provou e quem nunca chegou nem perto de tal feito. Isso, ZSJ, não é uma luta entre iguais. Isso é uma briga tão secundária quanto a que tive contra Onita, uma batalha tão previsível quanto eu tive com o excelente Mitsuharu Misawa. Uma guerra que simplesmente não pede por imprevisibilidade, não pede por incógnitas... Só pede pelo seu JUSTO e PREVISÍVEL vencedor, o deus do Puroresu, o homem que foi o número um uma vez e vai voltar a ser. Quando você entrar no ringue comigo frente a 55 mil pessoas no Tokyo Dome... Você não estará enfrentando somente Jumbo Tsuruta. Você estará enfrentando cada lutador que teve seus sonhos encerrados, sua carreira abreviada, seus pensamentos esmagados por aquele que vos fala. Você estará enfrentando Despy, Morishima, Onita. Você estará enfrentando uma resistência ao pós-modernismo que vocês, malditos young guys, buscam trazer para o MEU esporte. Eu lhe derrotarei no tapete sagrado do Tokyo Dome, Zack, e então uma geração inteira que é treinada por mim para assumir o meu posto vai entender que não importa o show de luzes, não importa os maneirismos, não importa quantos giros você consegue executar para então aplicar uma simples 'Cravate'... O fato é, ZSJ, que quando eu afundar o seu crânio com meu Backdrop Driver de maneira tão abrupta que o ringue do Great Voyage se tornará subterrâneo... A mensagem será ouvida. Quando o Jumbo Lariat cortar os ventos e causar tsunamis tão brutais quanto possíveis... A mensagem será compreendida. E quando a Jumping High Knee lhe tornar mais inapto a competir do que aqueles que eu deixei para trás no passado... A mensagem será, finalmente, aceita. Tantas novas espécies no oceano... Mas a arca continua temendo só uma. O grande tubarão branco. ZSJ, se Tsuruta não se conteve na hora de atropelar o pós-modernista El Desperado, homem que finalmente ganhou meu respeito após inúmeras tentativas... Saiba que não haverá forma alguma de interromper o massacre que veremos a seguir. A roda permanece sem a necessidade de ser reinventada.
ResponderExcluirZack Sabre Jr... Seja bem vindo à grande jornada. The Great Voyage... back to the midcard.
JUMBO TSURUTA
Oe! Taichi e eu estamos em uma missão, entendem? Talvez para Taichi essa seja a porra de uma cruzada sagrada. Aquele maldito colocou um grande alvo nos cinturões, e só vai descansar quando eles estiverem repousando em seus ombros. E para mim e os MILLIONS... e millions de Marlomaniacs ao redor do mundo? Conquistar esses cinturões representa ir para a cama com a filha do chefe da Gokudō, bakas. Vocês poderão e deverão se dirigir a mim como o protetor pessoal do legado do ARK. Matthew, essa não será a primeira vez que dividimos esse ringue, e também não será hoje que eu permitirei que outro Gaijin insolente me afaste daquilo que eu estou predestinado.
ResponderExcluirMarlohiro não acabou depois de Peppel. Eu continuo aqui, com o tesão de milhões. Matthew servirá como uma prova viva de que a pipa ainda sobe, huh... e que tudo pelo que tenho passado não foi nada além de um pequeno deslize. KENKAAAHH! 1... 2... 3!
Chono.
Podemos ver muitas semelhanças entre nós e a ARK assim como consigo ver muitas semelhanças entre mim e Taichi. Homens que prezam por um estilo de luta que está a cada dia morrendo nessa industria, com o fardo de carregar todo um legado e que não irá se dar ao luxo de simplesmente deixar o adversário passar por cima de todo um legado. A grande diferença é que eu luto por algo que está em meu sangue, nas minhas veias, no meu ser desde que fui gerado no útero da minha mãe, enquanto Taichi está lutando por uma causa construída por outros homens, uma arca construída por Nakajima e Chono. Taichi se apresentou apenas quando o construto já estava de pé. Enquanto eu peguei o legado da minha família, ampliei e levei para outros horizontes, eu apenas vejo um aproveitador, um farsante que se faz de imperador, mas, na verdade, o único império que consegue realmente comandar é o das ruínas. Eu luto pela minha família, o meu estilo, o meu SER e nada jamais poderá superar isso nem mesmo uma arca.
ResponderExcluirBret Hart
“Certa vez Kensuke Sasaki me contou uma história sobre o Japão Feudal, sobre um guerreiro talentoso que por onde passava deixava o seu rastro de sangue e corpos. Ele teve tanta atenção na época que as coroas tiveram que o reconhecer, ele lutava apenas por ele mesmo e não reconhecia nenhuma coroa enquanto elas os queriam. Elas acharam isso um insulto e tentaram acabar com a vida desse guerreiro, tiveram perdas lastimáveis e no fim das contas tiveram que contar com a piedade do guerreiro. As três coroas reconheceram o seu talento, as três coroas se uniram e reconheceram que um homem só era capaz de destruí-las. Assim como só havia um homem talentoso capaz de carregar tal alcunha, há apenas um homem capaz de carregar o peso de três coroas nessa indústria e o seu nome é Katsuhiko Nakajima!”
ResponderExcluir[Katsuhiko Nakajima está na frente do Tokyo Dome, o seu olhar é de estranheza, Nakajima olha para cima e percebe cada detalha da estrutura da arena, aquela definitivamente não é a sua casa, mas será o palco de uma de suas maiores conquistas.]
Katsuhiko Nakajima: A arca está prestes de chegar ao seu destino final e falta apenas uma coisa… Essa não é a minha casa, mas hoje eu irei me tornar dono dela.
[Nakajima prossegue pelos corredores do dome até que vê três entradas diferentes, a primeira é a entrada dos funcionários, a segunda é a entrada para o locker room e por último a entrada que dá diretamente ao ringue. Ele se encontra pensativo, parece que algo ascendeu em sua mente e o fez questionar algumas coisas.]
Katsuhiko Nakajima: Pode parecer tolo mas… Isso me faz lembrar o atual momento em que estou vivendo. Há três caminhos, há três títulos em jogo que se tornaram a tríplice coroa. Esse primeiro caminho me lembra aquilo que eu já tive em mãos, no caso, o GHC Heavyweight Championship. Foi um tempo áureo, onde eu trouxe o lado verde do Puroresu para a WAR e demonstrei a todos como é que se exerce com excelência o pro-wrestling, foi com ele que construí tábua por tábua da arca e ele foi muito importante para a minha carreira e para que eu entendesse que deveria abraçar as minhas origens, mas, ao mesmo tempo, esse título se transformou em uma lição para mim e eu aprendi que não poderia nem mesmo subestimar os meus piores adversários, e eu aprendi… Aprendi tanto que me encontro no segundo caminho, segurando o WAR World Heavyweight Championship, o título que reneguei, que eu chutei, cuspi e joguei para cima, tratei como um pedaço de lixo qualquer, pois estava impregnado de conceitos impostos por homens como El Desperado e Jumbo Tsuruta, eles colocaram as suas digitais, os seus conceitos e ideais nesse título e isso parecia totalmente irreversível, por isso sempre o destratei até o momento em que entendi que quem faz o título é o homem que o segura e então aceitei a preciosidade que é esse título que tenho em mãos e isso me leva ao terceiro caminho, o futuro, onde três coroas são unidas para a formação de uma nova. E visto que é o homem que impõe os seus ideais em um título, eu não poderia deixar que Adrian Peppel suje a imagem de um título que irá representar tanto para essa indústria, eu não poderei deixá-lo manchar mais um título!
[Katsuhiko Nakajima escolhe a entrada que vai diretamente para o ringue, ele passa pelos corredores analisando cada detalhe, ele olha todos os cantos da arena e corre em direção ao ringue como se fosse realmente lutar. Ele bate no tablado com força, raiva e ódio. Ele está expurgando todos os seus demônios de um lugar estranho, que nunca lhe pertenceu.]
…: Katsu? É você?
[Katsuhiko olha para trás e é Masahiko Kochi, um velho amigo seu que treinou com ele na academia de Kensuke Sasaki em seu início de carreira. Mas o que ele estaria fazendo no Tokyo Dome?]
ResponderExcluirKochi: Você está por aqui? Sua próxima luta será aqui? Vi que as coisas estão dando muito certo para você, vejo que você está trazendo impacto para o puroresu assim como prometeu quando eramos apenas jovens sonhadores.
Katsuhiko Nakajima: As coisas estão a correr bem, e sim, a minha próxima luta será bem aqui. O que aconteceu com você, Kochi?
Kochi: Bem, depois daquela luta, você sabe bem qual as coisas desandaram. Posso dizer que deu tudo errado e acabei perdendo o meu rumo, a minha família e a minha carreira. Hoje só me resta limpar o Tokyo Dome e sou grato por isso, a uns meses atrás nem ao menos teria esse privilégio.
Katsuhiko Nakajima: Depois daquele dia tudo mudou?
Kochi: Sim… Tudo mudou, se as coisas fossem diferentes talvez eu estivesse dividindo esse ringue com você…
[Katsuhiko Nakajima olha para o seu antigo com o sentimento de pena, Kochi logo percebe e decide sair dali]
Kochi: Não precisa ter pena de mim, eu escolhi ciente do que poderia acontecer. Enfim, vou te deixar ter um tempo a sós por aqui. Até mais, Katsu.
[Katsuhiko Nakajima vê uma andada melancólica de Kochi até os corredores do Dome e logo depois começa a explicar tudo que aconteceu com o seu antigo amigo.]
Katsuhiko Nakajima: Masahiko Kochi, um jovem extremamente promissor e talentoso, muitos diziam que ele iria carregar o puroresu nas costas, diziam que eu e ele eramos como Yin e Yang, nos complementamos, mas quando entrávamos em rota de colisão, eramos letais. Ele engatou a carreira primeiro que eu, consegui ver o seu auge e a sua queda e me lembra exatamente a situação que Adrian Peppel se encontra. Masahiko Kochi conseguiu conquistar um título de pequena expressão, mas ele queria mais, ele se tornou ganancioso e soberbo a medida que conseguia vencer os seus adversários, ele achou que se conseguisse um título, poderia conseguir dois, três, quatro ou até mesmo mais que isso. Ele queria ser o homem mais jovem a conseguir empunhar três títulos ao mesmo tempo, até que ele enfrentou Shoichi Uchida, não era um lutador de grande expressão na época, não é hoje e nunca foi, mas ele tinha mais experiência, ele sabia jogar o jogo, muito mais que Kochi e então aceitou o desafio do meu amigo, mas ele colocaria o seu título em jogo, se Kochi fizesse o mesmo, e ele no alto da sua soberba fez… Foram 10 minutos de uma surra humilhante de Shoichi Uchida… Kochi não perdeu apenas o seu título mas também a sua credibilidade, e depois a sua carreira, depois a sua família e hoje se encontra nesse estado. A soberba e o ego de Kicho fizeram com que ele saísse do seu auge para o seu maior fracasso em questão de semanas, ele vôou perto demais do sol, ele achou que poderia ser algo que nunca teve habilidade suficiente para ser… Ele fez exatamente a mesma coisa que você, Adrian Peppel.
Peppel… Esse é o começo da sua jornada ao fracasso! Posso traçar um paralelo perfeito entre vocês dois, ambos são prodígios, ambos precisaram de muito pouco tempo para se consolidar nessa indústria e ambos começaram a delirar através dos próprios triunfos. Eu ando pelos corredores e te vejo se autoproclamar “Man of the Year”, mas, no fundo, todos nós sabemos que você pode calçar os sapatos, mas nunca conseguirá preenchê-lo. Você olha no espelho e mente para si mesmo, pois isso é necessário para homens como você. Dizer que é o melhor, se autoproclamar bom o suficiente para segurar um título tão pesado como esse, pensar que realmente consegue se manter no topo por mais tempo do que conseguiu até agora… Você precisa dessa automotivação, pois a realidade é dura e cruel e quando bate a sua porta, é algo insuportável, ela é inevitável e não há nada que você possa fazer. Eu não irei cometer o mesmo erro de Stan Hansen, eu não irei cometer o mesmo erro de Marlohiro Chono…
Eu não estou aqui para te subestimar, mas sim colocar em seu devido lugar! Eu vejo um lutador talentoso, de fato, mas nunca aquilo que sempre proclamou ser. Para ser o homem do ano você precisaria ser o homem dessa empresa e esse papel é meu! Olhe a minha trajetória, olhe onde eu estou desde que estreei por aqui, olhe a que patamar eu trouxe a WAR, eu nos trouxe ao Tokyo Dome enquanto alguém como você jamais nos tiraria de um estádio de capacidade máxima para 600 pessoas como o Shinjuku FACE. Se você é o maldito homem do ano, eu sou o homem do século! Eu estou sempre acima de homens como você, sempre uma, duas ou até mesmo três prateleiras acima. Não somos do mesmo nível, nem ao menos somos da mesma espécie, eu sou daquele tipo de homem que não apenas nasce com o que é necessário para brilhar nessa indústria, mas também aquele que treina, se direciona e se força a ser o melhor. Enquanto você apenas se apoia no fato de ser um prodígio, mas eu sei que você apenas se aproveita da fragilidade de algumas divisões dentro dessa industria. Veja a sua trajetória com o WAR Extreme Championship, foi fácil derrotar Daniel Garcia, mas assim que o nível de competição aumentou um pouco você se mostrou frágil como vidro e deitou para Rami Sebei. E bastava apenas um competidor a altura para tirar de suas mãos esse NWA Worlds Heavyweight Championship e bom… Esse competidor chegou!
ResponderExcluirEu vejo um garoto que tenta ser um homem a qualquer custo, se proclama um homem, leva consigo um título que seria equivalente ao mundial, se une a homens que seriam adequados para se fazer uma stable. Você pode tentar ser como eu, mas jamais conseguirá! A sua ânsia por um desenvolvimento afobado lhe trouxe como uma presa fácil em minhas mãos.
Não há escapatória para o “maestro” infelizmente a sua sinfonia tinha uma bela acústica para os pequenos palcos, para os públicos com o ouvido destreinados, era necessário mais ensaios, mas o maestro achou que já estava pronto. Ele foi para um dos principais palcos, tocar para pessoas que entendem, que tem o ouvido treinado e está prestes a sofrer o maior vexame de sua carreira. “Maestro” a sua sinfonia se transformou em um caos, para você e a única música que ecoará no Tokyo Dome serão os gritos de um jovem arrogante. No fim das contas, você irá agradecer caso consiga um emprego envolvendo o ringue como Kochi.
Tudo isso é sobre a jornada que fizemos até aqui, mas há uma grande diferença entre os construtos que fizeram com que nós chegássemos até esse confronto. Olhe para minha jornada, eu criei uma arca, eu criei uma jornada perfeita, evoluindo degrau por degrau, eu vivenciei cada particularidade que esse esporte poderia me proporcionar e aprendi com elas, eu me tornei o homem a ser batido justamente por que um dia eu fui o homem derrotado, enquanto eu olho para a jornada que você construiu, um caminho cheia de lacunas e buracos. Você é um garoto que almejou o sol e achou que poderia ser dono dele, quis alcançá-lo, mas as suas asas derreteram, você queria tudo, mas irá acabar sem nada. Não há lugar ao sol para homens que não aguentam as queimaduras e eu sei que cada célula sua clama por esse momento, que você deseja derramar sangue e suor em um palco sagrado e que assim como um samurai deseja morrer lutando por isso do que ser um covarde que nem ao menos tentou e na sua pequena cabeça tudo isso faz sentido, tudo isso é merecido, mas o que eu enxergo de verdade é a grande tolice de um principiante que trocou os pés pelas mãos. Venha com o que você tem de melhor e mesmo assim não conseguirá vencer o melhor! Espero que a sua “arrogância” de jovem não te leve a limpar os ringues em que eu faço história, Bon Voyage.
WARUHIKO
Katsuhiko Nakajima
(essa parte fica exatamente entre a II e a III):
ResponderExcluirEu sei que toda essa ambição que eu chamo de ego e arrogância pulsam na sua veia, pois é o seu ímpeto jovem clamando pela conquista, clamando para dar mais um passo a frente, clamando para fazer história, mas homens mortos não fazem história! Olhe o que fiz com Finlay, aquele homem nunca mais foi o mesmo após pisar os pés no mesmo ringue que eu, olhe o quão desnorteado Jumbo ficou após se encontrar comigo, eu sou o homem que tira o rumo de outros homens, eu sou o homem que destrói sonhos e quebram significados e ideais fracos! E a sua ambição acaba aqui! Eu combato a sua vontade com a minha calma, eu combato a sua energia ao cadênciar a luta no meu ritmo e por fim, combato o seu ímpeto com chutes em cheio na sua cabeça. Eu já fui igualmente a você e tudo isso ainda clama no meu peito, o meu sangue ainda pulsa assim como o seu, o meu coração ainda bate, eu ainda sangro, eu ainda tenho o ímpeto e a vontade de cravar o meu nome mais e mais na história a diferença é que farei isso da maneira certa pois eu tenho as ferramentas, as mesmas que lhe faltam pois todas as suas qualidades que lhe colocaram nesse combate, segurando o GHC Heavyweight Championship também serão o motivo de tirar você totalmente de competição pelo Triple Crown Championship. O que te elevou até aqui já não basta para prosseguir pois no fim das contas ainda lhe falta algo, garoto.
PRESSURE IN THE TOKYO DOME? PRESSURE IS BEING MYSELF.
ResponderExcluir[Adrian Peppel estava na entrada do majestoso Tokyo Dome, a grandiosa arena que havia testemunhado lendas do wrestling e incontáveis batalhas épicas. Ele abriu uma lata de cerveja, o som do gás escapando brevemente cortando o silêncio da noite. O líquido dourado reluziu sob as luzes do estádio enquanto ele levantava a lata aos lábios, tomando um longo gole que queimou levemente enquanto descia. Ele respirou fundo, sentindo o ar fresco misturado com a tensão palpável do grande evento que se aproximava. O Tokyo Dome era mais do que apenas um estádio; era um símbolo de triunfo e desafio, um lugar onde histórias eram escritas com suor e sangue. Adrian olhou para o colosso diante de si, as luzes brilhando como estrelas, iluminando o caminho para o ringue onde ele faria história. Cada esquina daquele lugar guardava memórias, e ele estava prestes a criar as suas próprias. Ele pensou nos lutadores que tinham vindo antes dele, nos combates épicos e nas multidões que haviam rugido em aprovação ou desapontamento. Adrian sorriu de lado, sabendo que em breve, seria ele a pisar naquele solo sagrado, enfrentando seus maiores desafios e provando seu valor. Com a cerveja ainda em sua mão, ele deu mais um gole, apreciando a mistura de amargor e coragem líquida.]
Você já tentou andar em uma estrada de pregos? Eu sei como é. Sei porque já caminhei por ela inúmeras vezes. No Japão, pisei nessas trilhas traiçoeiras, e vi o sangue escorrer dos meus pés repetidas e repetidas vezes. Cada passo era uma dor lancinante, cada gota de sangue uma lembrança do meu sacrifício. Essas cicatrizes não desaparecem. Meus pés ainda doem, um lembrete constante da minha jornada, das lutas que enfrentei e das batalhas que venci. Não é apenas uma dor física. É a marca de uma luta interior, uma luta para superar, para continuar, para nunca desistir. Eu lembro das noites solitárias, do frio que me envolvia, e da escuridão que parecia não ter fim. Cada dia era uma nova batalha, não apenas contra os adversários no ringue, mas contra meus próprios demônios. O Japão me ensinou que a verdadeira força não está nos músculos ou na habilidade, mas na resiliência da mente e do espírito. Lá, aprendi a suportar a dor, a transformar a fraqueza em força, a encontrar coragem quando tudo parecia perdido. Cada golpe que recebi, cada queda que sofri, foi uma lição.
A dor nos pés era apenas o começo, a superfície de um sofrimento mais profundo e transformador. Cada vez que olhava para baixo e via meu sangue tingindo o chão, sabia que estava sendo forjado, endurecido pelo fogo das adversidades. A estrada de pregos se tornou meu campo de treinamento, e cada prego uma prova de que eu estava no caminho certo, de que estava me tornando mais forte. Agora, quando olho para trás, vejo que aquela estrada não era apenas feita de pregos, mas de determinação, de coragem, de uma vontade inabalável de vencer. Hoje, carrego essas cicatrizes com orgulho. Elas são um testemunho da minha jornada, das minhas lutas, e da força que conquistei.
Mas vocês sabem, a estrada de pregos não foi o único desafio. Antes de conquistar o NWA World Heavyweight Championship, eu era visto como uma piada. Sim, uma piada. Ninguém me levava a sério. Eu era subestimado, ignorado, ridicularizado. As pessoas olhavam para mim e viam apenas um lutador comum, alguém que nunca seria grande, alguém que nunca seria digno de ser campeão. Foi preciso derrubar gigantes para que finalmente vissem quem eu realmente era. Para que finalmente percebessem a força e a determinação que existiam em mim. Cada gigante que derrotei foi um passo para provar meu valor, para mostrar que eu era mais do que apenas um lutador qualquer. Foi preciso enfrentar e vencer os maiores para que, finalmente, meu nome fosse respeitado.
ResponderExcluirMas, isso quer dizer que sem ouro eu não sou nada? Será que minha luta, minha dor, meu sacrifício, tudo isso não tem valor sem um título ao meu redor? Eu me pergunto isso todos os dias. Será que minha jornada só é reconhecida por causa de um pedaço de metal? Eu sei que o título é um símbolo, uma representação do meu trabalho árduo e das minhas conquistas. Mas minha verdadeira força, minha verdadeira essência, está na estrada que percorri, nos obstáculos que superei, nas batalhas que lutei, dentro e fora do ringue. O ouro não define quem eu sou. Ele é apenas a prova visível do que já estava dentro de mim desde o início. Então, não. Sem o ouro, eu não sou nada? Não. Eu sou Adrian Peppel. Eu sou a dor nos meus pés, as cicatrizes no meu corpo, a determinação no meu coração.
E os gigantes não param de aparecer em meus pesadelos. Todas as noites, eles estão lá, me desafiando, testando minha força, minha coragem. Mas eu os derrubo, um por um. Cada gigante que cai é mais uma vitória, mais uma prova de que eu sou imbatível. Masahiro Chono reconheceu minha superioridade e, no ringue, conquistei mais um ouro: o GHC Heavyweight Championship. Foi uma batalha feroz, uma luta onde eu mostrei, mais uma vez, do que sou capaz. E essa conquista me fez perceber algo crucial: eu preciso ultrapassar a porra do céu, quebrar todos os limites que impõem sobre mim. O caminho até aqui foi árduo, cada passo uma prova de fogo. Na minha mente, cada adversário que enfrentei e derrotei deixou uma marca.
O peso das noites insones, onde os gigantes me assombravam, é o que me moldou. Cada golpe, cada queda, cada vitória, tudo se tornou parte de quem eu sou. O GHC Heavyweight Championship foi mais um marco, uma confirmação de que minha jornada ainda está longe de terminar.
ResponderExcluirOlho para o ouro e vejo mais do que uma conquista. Vejo a determinação, a dor, o esforço que dediquei para chegar até aqui. E isso me leva a um entendimento mais profundo: meu destino não tem limites. Não posso ser contido pelas expectativas ou pelos desafios que me são impostos. Preciso ir além, romper todas as barreiras. Nakajima, você representa o próximo limite, o próximo gigante a ser derrubado. Sua sombra paira sobre minhas noites, tirando meu sono, desafiando minha paz. Você é a personificação do obstáculo que preciso superar para continuar minha trajetória de sucesso. E não pense que isso é apenas uma luta física. É uma batalha de vontades, uma prova de quem tem a determinação mais forte, o espírito mais inquebrável. Eu já passei por isso antes. Já enfrentei e derrotei aqueles que se colocaram no meu caminho, e você não será diferente.
Eu estou em maior número, carregando dois cinturões, mas isso pouco importa agora. No Tokyo Dome, será Adrian Peppel contra Katsuhiko Nakajima. Não é apenas o GHC Heavyweight Championship contra o WAR Championship que estará em jogo. Não são apenas cinturões de plástico pendurados no ringue. É sobre legados. Os legados são construídos sobre sacrifício, sobre coragem, sobre superar limites que outros não ousam enfrentar. Eu não cheguei aqui por sorte ou por acaso. Cada vitória, cada derrota, cada cicatriz, foi uma pedra no caminho que eu transformei em escada. Eu não apenas conquistei títulos, eu desafiei o impossível. Cada desafio superado é parte de uma narrativa que transcende qualquer título ou troféu.
Isso é sobre ser homem. Sobre ser campeão. Sobre levar três cinturões para casa e deixar os seus orgulhosos. Não será a Mama Peppel que vai chorar, será a Senhorita Nakajima. O choro dela será o que me fará rir depois de triunfar no maior palco do mundo. Cada um desses cinturões representa não apenas minha habilidade no ringue, mas o suor e as lágrimas que derramei para conquistá-los. Não estou aqui apenas para vencer. Estou aqui para deixar um legado, para mostrar a todos que o verdadeiro campeão não é medido apenas pelo ouro em volta da cintura, mas pela coragem de enfrentar desafios intransponíveis e sair triunfante. Nakajima, você pode ter seu nome gravado em cinturões, mas eu tenho meu nome escrito na história. No Tokyo Dome, vamos além dos títulos. Vamos provar quem é o homem de verdade, quem é o verdadeiro campeão.
O Japão todo está com você e apenas eu estou comigo. E é a única coisa que eu preciso.
Porque quando o mundo estiver assistindo, quando o Tokyo Dome estiver vibrando com a energia das massas, eu estarei lá, pronto para enfrentar tudo o que vier.
Não preciso dos aplausos da multidão, das bandeiras tremulando, ou das vozes que ecoam pelas arquibancadas. Tudo o que eu preciso está dentro de mim: a determinação inabalável, a vontade inquebrantável de superar qualquer obstáculo. Nakajima, você pode ter o apoio de todos ao seu redor, mas no ringue será apenas você e eu. E é assim que eu prefiro. Porque quando o sino tocar e começar a luta, será minha força contra a sua, minha determinação contra a sua, meu legado contra o seu. E no final da noite, quando os gritos se acalmarem e as luzes se apagarem, só haverá um vencedor, e esse vencedor serei eu.
ResponderExcluirEntão, prepare-se, Nakajima. Prepare-se para enfrentar não apenas um lutador, mas uma força da natureza. Prepare-se para testemunhar a ascensão de Adrian Peppel, o homem que desafia os limites e redefine o que significa ser um verdadeiro campeão. No Tokyo Dome, eu não apenas vou vencer. Eu vou impressionar, eu vou dominar, e eu vou mostrar ao mundo por que sou o melhor que já pisou no ringue. Este é o meu momento. Esta é a minha luta. E nada, nem ninguém, vai me impedir de alcançar a grandeza que tanto busco.
The ‘GHC’ Of The Year
Adrian Peppel.